Sabtu, 17 Maret 2012

Firman Suci: Tefilah dan Berakhot


BAGIAN V: FIRMAN SUCI
TEFILAH DAN BERAKHOT

meskipun termasuk dalam peribadatan (ritual), saya sengaja meletakkan Tefilah (Do'a) dan Berakhot (Berkat) di bagian Firman Suci, bukan Hukum-hukum...

hal itu dikarenakan tefilah dan berakhot memiliki kekuatan secara spiritual dan membangun dikarenakan kesucian dan kekudusan dalam mengucapkan keduanya, karena Adonay menyukai orang-orang yang rendah hati dan tulus dalam berdo'a serta yang suka memberkati setiap orang dibandingkan mengutuk orang-orang...


TEFILAH

Tefilah atau T'filah (????) berasal dari akar pe-lamed-lamed yang secara harafiah artinya "menilai diri sendiri"..

asal kata ini mengejutkan memberikan wawasan tentang maksud dari do'a Yahudi yang berguna untuk menilai diri sendiri... yang terpenting, sebagian besar dari do'a-do'a Yahudi, apakah itu do'a permohonan, syukur, puji-pujian untuk Adonay, atau pengakuan, adalah bentuk introspeksi yang mana kita habiskan waktu dengan mengingat dan mengucapkan do'a-do'a kepada Adonay...

untuk orang-orang Yahudi yang taat dan bertaqwa, do'a bukan hanya sesuatu yang terjadi dalam esnoga sekali seminggu (atau bahkan tiga kali sehari)... do'a merupakan bagian integral dari kehidupan sehari-hari... bahkan, salah satu do'a yang paling penting dalam Yudaisme, yaitu Birkat Ha-Mazon, tidak pernah dibacakan di esnoga...

Yahudi yang taat selalu mengingat Adonay, dan mempererat hubungannya dengan Adonay, karena mereka terus berdo'a kepada-Nya...

pikiran pertama mereka di pagi hari, bahkan sebelum beranjak dari tempat tidur, adalah do'a rasa berterima kasih menghidupkan atau mengembalikan jiwa mereka yang tertidur pula...

Yudaisme tidak mengenal do'a yang harus dibaca setiap kali sebelum menikmati semua kesenangan materi; seperti makan atau memakai baju baru; do'a-do'a untuk membaca sebelum melakukan mitsvah (perintah), seperti mencuci tangan atau lilin pencahayaan; do'a-do'a untuk membaca saat melihat sesuatu yang tidak biasa, seperti gerhana, pelangi, atau sebuah tragedi besar... namun semakin banyak seseorang berdo'a, semakin ia diperkuat oleh Syekinah-Nya...

semua do'a-do'a merupakan tambahan untuk pelayanan do'a formal, yang dilakukan tiga kali sehari setiap hari kerja dan waktu tambahan pada Sabat dan festival...

banyak orang saat ini tidak melihat perlunya do'a formal...

"aku berdoa ketika aku merasa terinspirasi untuk berdo'a" kata mereka... sikap ini mengabaikan dua hal penting, yaitu; tujuan do'a dan kebutuhannya...

salah satu tujuan dari t'filah adalah untuk meningkatkan kesadaran kita kepada Adonay dalam kehidupan sehari-hari dan peran yang Adonay lakukan dan rencanakan dalam hidup kita...

jika hanya berdo'a ketika kita merasa terinspirasi (yaitu, ketika kita baru menyadari Syekinah-Nya), maka kita tidak akan meningkatkan kesadaran kita akan Tuhan...

dalam t'filah, ada yang disebut qavanah (????) yaitu pola pikir (mindset) dalam berdo'a...

ketika kita ucapkan do'a yang sama setiap hari, hari demi hari, dan kita mungkin berharap bahwa do'a itu akan diucapkan secara rutin, namun lama-kelamaan pasti kita akan mulai kehilangan makna dari do'a yang kita ucapkan (karena kebiasaan atau rutinitas)...

seperti yang saya katakan di atas, bahwa bagian paling penting dari do'a adalah introspeksi dan penilaian atas diri sendiri... bagaimana bisa do'a itu memiliki kekuatan spiritual apabila kehilangan makna oleh sang pengucap do'a?! maka dari itu, kerangka pikiran yang tepat itu sangat penting untuk do'a...

pola pikir untuk do'a itulah yang disebut sebagai qavanah, yang umumnya diterjemahkan sebagai "konsentrasi" atau "niat"... tingkat minimum qavanah adalah kesadaran bahwa seseorang berbicara kepada Adonay dan niat untuk memenuhi kewajiban untuk berdo'a...

jika kita tidak memusatkan pikiran dalam do'a, maka kita sama saja tidak berdo'a, kita hanya membaca sesuatu yang tidak dipahami... sama halnya dengan mengerjakan sesuatu tapi tidak dimengerti apa yang kita kerjakan...

selain itu, Yudaisme tidak mengekang do'a yang diucapkan dalam bahasa selain Ibrani, karena Adonay memahami setiap bahasa manusia dan apapun yang keluar dari mulut setiap orang... Dia lebih menyukai orang yang berdo'a dengan bahasa Jawa daripada orang yang menghina orang lain dengan bahasa Ibrani...

meskipun demikian, ada do'a-do'a yang dianggap sakral diucapkan dalam Bahasa Ibrani, dan itu akan kita bahas nanti di bagian Liturgi Yahudi...


BERAKHOT

Berakhot (?????) artinya "berkat-berkat" atau "keberkatan"... berakhot adalah salah satu jenis khusus dalam do'a (tefilah)...

berakhot dibacakan baik sebagai bagian dari layanan esnoga sehari-hari dan peristiwa-peristiwa seperti keadaan bencana alam, musibah, dan suasana peperangan... cara membedakan berakhot dengan tefilah yang mudah dikenali adalah: selalu dimulai dengan kata "barukh" (diberkati ...)

kata "barukh" dan "berakhah" keduanya berasal dari akar Bahasa Ibrani, Bet-Resy-Kaf, yang berarti "lutut"..

hal ini mengacu pada praktek menunjukkan rasa hormat dengan menekuk lutut dan membungkuk (hampir seperti ruku)...


ada beberapa tempat dalam liturgi Yahudi di mana gerakan ini dilakukan, kebanyakan dari mereka dilakukan pada saat berakhah adalah dibacakan...

siapa yang memberkati? ini menjadi pertanyaan umum orang-orang kafir, terutama orang-orang yang menggunakan Bahasa Inggris sehari-hari..

hal ini dimaklumi, karena berkat sebenarnya adalah kata khusus dalam sebuah agama; seperti misalnya dalam Islam yaitu "barakah" (????), dalam Hinduisme yaitu "yajna" (????), dan lain-lain...

istilah "blessing" dalam Bahasa Inggris diperkenalkan oleh Kekristenan yang dimaksudkan "berakhot" dalam Bahasa Ibrani, hal ini seperti di Indonesia, kata "berkat" atau "berkah" juga diperkenalkan oleh Islam yang dimaksudkan "barakah" dalam Bahasa Arab...

kembali ke pertanyaan semula, siapa yang memberkati? biasanya, mereka memahami arti "berkat" adalah sesuatu yang berfaedah atau memberi manfaat dari ucapan seseorang kepada lawan bicaranya... jika dalam Liturgi Katholik, pengucapan berkat dilakukan seorang imam besar, maka apakah Tuhan merestui berkat tersebut? apakah Tuhan memberkati manusia berarti penciptaan membawa manfaat bagi Tuhan?

kebingungan ini karena kata Ibrani "barukh" bukan merupakan kata kerja yang menggambarkan apa yang kita lakukan Adonay; melainkan itu adalah kata sifat yang menggambarkan Adonay sebagai sumber dari semua berkat... ketika kita membaca berakhah, kita bukan berkat Adonay; tapi kita mengekspresikan rasa takjub betapa kita semua adalah orang-orang yang diberkati-Nya...

semua berakhot menggunakan frase:

???? ??? ??? ?????? ??? ??? ??
barukh atah hasyem, elohinu, olam melekh ha

"Terpujilah Engkau Tuhan (Ha-Syem), Allah kami (Elohinu), Raja Alam Semesta (Malkhut)"

Firman Suci: Nama-Nama Tuhan



BAGIAN V: FIRMAN SUCI
NAMA-NAMA TUHAN

nama Tuhan dalam Yudaisme merupakan salah satu hal yang vital dan dapat disejajarkan dengan keimanan pada Tuhan Yang Maha Esa...

dalam Daftar 613 Perintah (Taryag Mitsvot ???? ?????), terdapat 2 pasal yang membahas ttg eksistensi Nama-Nya:

6. Menguduskan Nama-Nya (Wayyiqra 22:32)
7. Tidak mencemarkan Nama-Nya (Wayyiqra 22:32)

oleh karena itu, ada beberapa hal yang patut kita ketahui:
Nama Tuhan harus diperlakukan dengan hormat
Tuhan memiliki banyak nama dalam Alkitab
Tradisi membiasakan bahwa Nama-Nya yang kudus (YHWH) tidak boleh ditulis, sehingga tidak akan diucapkan dengan tidak hormat
Nama yang paling kudus adalah nama dengan empat huruf (YHWH)


PENDAHULUAN

mungkin masih agak asing di telinga kita mengenai siapa nama Tuhannya Yahudi... tentu saja demikian karena jarang sekali bahkan hampir tidak pernah diucapkan...

mungkin yang sering diucapkan adalah "elohim" (tuhan) dan beberapa nama-nama sebagai pengganti nama Tuhan yang kudus itu yaitu "adonay", "ha-syem", atau "adonay tsva'ot"...

oleh karena itu, kita perlu memperkenalkan nama-nama Tuhan dalam Yudaisme... yang terutama adalah YHWH dan Elohim...


YHWH

dalam Yudaisme, YHWH adalah nama yang amat kudus dan sakral, dalam tradisi Yudaisme, orang Yahudi sangat pantang menyebut dan menulis YHWH...

apabila mereka menulis YHWH, maka mereka akan menggantinya dengan Adonay atau di forum-forum internet, Yahudi Internasional menulis "G-d" (dari kata "God" tapi merujuk "YHWH") atau "Lord" (kadang-kadang "My Lord"), akan dibahas setelah kita membahas YHWH...

apabila mereka menulis YHWH pada secarik kertas atau di komputer, sengaja atau tidak, mereka akan mematahkan pensil atau keyboard mereka dan menggantinya dengan yang baru...

YHWH merupakan ejaan konsonan aksara Ibrani dari Yod (Y) - He (H) - Waw (W) - He (H) (????) yang dibaca Yehwah...

dalam Bahasa Indonesia dikenal dengan kata Yahweh atau Yehuwa (Alkitab Indonesia menerjemahkannya dengan TUHAN), dalam Bahasa Inggris dikenal dengan kata Jehovah yang semuanya dari kata Yehwah...

dalam Yunani dikenal dengan kata Tetragrammaton (tet?a???��at??) yang artinya "kata dengan empat huruf"....

kata YHWH disebutkan dalam Tanakh sebanyak 6.823 kali dan muncul pertama kali pada ayat berikut:

?????? ????????? ??????????? ?????????, ?????????????: ???????, ??????? ?????? ????????--????? ??????????
'elleh toldot hasysyamayim veha'arets behibarey'am b'yom 'asot yehwah elohim erets vesyamayim

"Demikianlah riwayat langit dan bumi pada waktu diciptakan. Ketika Yehwah Elohim menjadikan bumi dan langit" (Beresyit 2: 4)

mengenai kapan nama ini diperkenalkan-Nya, banyak yang berpendapat dari bermula ketika Tuhan berfirman pada Nav Mosyeh:

?????????? ????????, ???-??????; ????????? ??????, ????? ??????
???????, ???-????????? ???-??????? ?????-???????--?????? ???????; ???????? ??????, ??? ??????????? ?????
way daber elohim el mosyeh wayyo'mer elayv 'ayni yehwah, wa'era el avrah'am el yitskhaq w'el ya'aqov b'el syaday usymi yehwah lo' noda'eti layem

"Selanjutnya berfirmanlah Allah kepada Musa: "Akulah Yehwah!" Aku telah menampakkan diri kepada Abraham, Ishak dan Yakub sebagai Allah Yang Mahakuasa, tetapi dengan nama-Ku, Yehwah, Aku belum menyatakan diri" (Syemot 6: 2-3)

namun menurut kaum Perusyim (Farisi), dalam Kitab Beresyit dijelaskan bahwa istilah "Yahweh" diperkenalkan Tuhan kepada Enosy untuk menyebut "satu-satunya ALLAH yang benar":

???????? ????-???? ??????-????, ?????????? ???-?????? ???????; ??? ??????, ??????? ??????? ??????
ulesyet gam-hu yullad ben wayyiqra et syemo enosy 'az hukhal liqro b'syem yehwah

"Lahirlah seorang anak laki-laki bagi Syet juga dan anak itu dinamainya Enosy. Waktu itulah orang mulai memanggil nama Yahweh" (Beresyit 4: 26)

dalam Bibliografi dunia, YHWH disebut sebagai "Tuhan yang bersifat nasional" karena adanya istilah El Yisyra'el (Tuhan Yahudi)... namun, sebenarnya bukan seperti itu maksudnya...

kita analogikan Elohim adalah Presiden dan YHWH adalah SBY, maka Elohim adalah merupakan "jabatan" bagi YHWH....

namun ada beberapa pandangan dari sarjana Yahudi yang mengklasifikasikan Yudaisme sebagai ethical monotheisme bahwa YHWH bukan nama Tuhan dan Tetragrammaton sebagai simbol YHWH...

namun meskipun begitu, YHWH bukanlah kata Ibrani.. ketika dijabarkan dalam Tanakh, maka YHWH diperkirakan berasal dari kata "Ehyeh Asyer Ehyeh" (???? ??? ????), terdapat dalam Sefer Syemot pasal 3 ayat 14:

????????? ???????? ???-??????, ??????? ?????? ???????; ?????????, ???? ?????? ??????? ??????????, ???????, ?????????? ????????
wayyo�mer elohim el mosyeh ehyeh asyer ehyeh wayyo'mer koh to'mar li v'ney yisyra'el ehyeh sy'lakhani 'aleykhem

"Firman Elohim kepada Mosyeh: "AKU ADALAH AKU" Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu"

kemudian karena sakralnya nama ini, maka orang Yahudi memakai kata ganti sebagai ganti YHWH; yaitu salah satunya Adonay (????)...

ketika mereka membaca Torah dan menemukan tulisan ???? maka mereka spontan membacanya "Adonay"...

Adonay artinya "Dia yang Perkasa" dan berdasarkan Alkitab, selain itu mereka juga menggantinya dengan Ha-Syem (???) yang artinya "Sang Nama", namun jarang disebutkan ketika membaca Torah...

nama-nama Ibrani Tuhan dapat dilihat daftarnya dihttp://id.wikipedia.org/wiki/Adonai#Adonai

meskipun terlarang diucapkan, sebenarnya mereka hampir mengucapkannya sehari-hari, misalnya, ketika mereka memiliki teman yang memiliki nama-nama dalam Tanakh seperti Eliyah, Zekharyah, Tsefaniyah, dan lain-lain... YAH pada akhiran nama itu merujuk YHWH...


ELOHIM

Elohim (?????) dalam Tanakh dikodifikasikan sebagai "mereka yang turun dari langit", tunggalnya Eloha yang berarti "dia yang turun dari langit"... karena nama ini memiliki tunggal dan jamak, maka Tuhan tidak cocok dengan nama ini meskipun disebutkan, Elohim adalah "Tuhan"....

dalam Alkitab Indonesia, kita menemukan kata Allah yang berasal dari Bahasa Arab "allah" (????) namun dengan pengucapan yang berbeda... misalnya, Allah yang diucapkan Muslim dieja All�h (� adalah pengucapan diftong a ke o), Muslim Indonesia bahkan dieja menjadi Awloh atau Aulloh... sedangkan, Kristen Indonesia mengejanya Alah...

lantas, apakah ini termasuk nama Tuhan?

untuk itu kita perlu membahasnya di sini... karena salah satu kaskuser yaitu Gulley mengatakan jangan mengganti nama YHWH dengan Allah, maka saya menjawab "SAYA TIDAK MENGGANTI NAMA YHWH DENGAN ALLAH"...

justru, Allah dalam Yahudi bukanlah nama, begitupula Elohim, Elohim juga bukan nama, tapi mengistilahkan "Tuhan" karena sifat kata "Allah" ini bukan "Dewa" (karena dewa memiliki kata feminin yaitu Dewi)...

dan untuk menyelamatkan nama kudus itu, sebenarnya Yudaisme tidak mempermasalahkan hal tersebut, asalkan YHWH tidak boleh digantikan dengan Allah dengan alasan bahwa Allah adalah nama bagi kaum Muslim,

sebagai contoh, saya perlu mencantumkan Alkitab berbahasa Arab (Al-Kitabul Muqaddas):

??? ????????? ?????? ????? ????????????? ??????????
fil bad'i khalaqallaahus samaawaati wal ardh

"Pada mulanya, Allah menciptakan langit dan bumi" (At-Takwin 1:1)

dan perbandingan yang serupa dengan "Allah" adalah "Elohim" bukan "YHWH":

???????????, ?????? ????????, ??? ???????????, ????? ???????
beresyit bara elohim et hasysyamayim w'et ha'arets

"Pada mulanya, Elohim menciptakan langit dan bumi" (Beresyit 1:1)

dan ini sah-sah saja selama YHWH tidak tergantikan dengan kata yang tidak diizinkan menurut 613 mitsvot...

sedangkan YHWH dalam Alkitab Arab disetujui oleh para pemuka Kristiani dan Yahudi Arab diganti dengan kata "Ar-Rabb" (????)...


TUHAN YAHUDI = TUHAN KRISTEN = TUHAN ISLAM??

banyak pertanyaan seperti ini dikarenakan adanya kesamaan secara penyebutan bagi nama Tuhan antara ketiga agama ini....

Kristen mengimani bahwa Tuhan Bapa (Paternum), Theos atau Kurios, adalah Adonay:

?pe????? ? ??s??? ?t? p??t? ?st??, ????e, ?s?a??, ?????? ? ?e?? ?�?? ?????? e?? ?st??,
apekrite o iesous oti prote estin, akoue, israel, kurios o theos emon kurios eis estin

"Jawab Yesus: "Hukum yang terutama ialah: Dengarlah, hai orang Israel, Kurios Theos kita, Kurios itu esa" (Markus 12: 29)


Yudaisme juga meyakini bahwa Kurios yang dimaksud Kristen adalah Adonay dan Theos adalah Elohim...

meskipun Yudaisme meyakini hal itu, tapi Yudaisme menolak ketuhanan yang diimani Kristen yaitu Trinitas... namun, ada beberapa pendapat bahwa sebenarnya Yudaisme mengimani konsep Trinitas, yaitu dalam diri-Nya terdapat "El - Logos - Syekinah" (Eyn Sof), meskipun demikian, Yudaisme tidak meyakini Logos (Firman) telah menjelma menjadi Yesus...

artinya, boleh jadi para sarjana Yahudi mengatakan Yudaisme menganut Trinitas, tetapi tetap saja Yesus tidak masuk dalam bagian Trinitas Adonay...

Islam juga mengimani bahwa Allah adalah Adonay:

??????? ??????? ????????? ????? ???????? ????????? ????? ???????? ?????? ???????????? ?????????????? ??????????? ??????????? ?????????????? ????? ??????? ??????? ????????? ????? ??????? ????????????? ???? ????????? ??? ????????? ?????? ?????? ???????? ???????? ???? ???????????
qulluu aamanna billaahi wamaa unzila ilayna wamaa unzila ilaa ibraahiima wa ismaa'ila wa ishaaqa wa ya'quuba wal asbaathi wamaa uutiya muusaa wa 'iisaa wamaa uutiyan nabiyyuuna mirrabbihim, laa nufarriqu bayna ahadim minhum wa nahnuu muslimuun

"Katakanlah: "Kami beriman kepada Allah dan apa yang diturunkan kepada kami, dan apa yang diturunkan kepada Ibrahim, Isma'il, Ishaq, Ya'qub dan anak cucunya, dan apa yang diberikan kepada Musa dan 'Isa serta apa yang diberikan kepada nabi-nabi dari Tuhannya. Kami tidak membeda-bedakan seorangpun di antara mereka dan kami hanya tunduk patuh kepada-Nya" (Al-Baqarah: 136)

Yudaisme juga meyakini bahwa Allah yang dimaksud Islam adalah Adonay (lebih tepatnya Elohim), karena berdasarkan kalimat Elohe Avrah'am ve Elohe Yitskhaq uv Elohe Ya'aqov (Eloha Avrah'am, Eloha Yitskhaq, dan Eloha Ya'aqov)...

namun Yudaisme menolak keimanan bahwa Adonay mengutus Muhammad menjadi salah satu navi-Nya...

sebenarnya, Tuhan yang dimaksud oleh 3 agama besar ini adalah sama tetapi memiliki pandangan dan persepsi sendiri-sendiri...

analoginya, SBY itu ada satu, namun SBY dipersepsikan menurut 3 orang temannya sendiri-sendiri....

dalam situs FFI (sebuah situs portal forum anti-Islam), disebutkan bahwa Allah Islam bukanlah Adonay melainkan Berhala...

meskipun seolah-olah membela iman Yudaisme dan Kekristenan, sebenarnya itu merupakan penghinaan juga bagi Yudaisme dan Kekristenan... dan haleluya, ternyata dari teman Kristiani ada yang menjawabnya yaitu pengasuh situs SarapanPagi (kalo teman Muslim ada juga yang menjawab, tapi pasti akan dibantah terus oleh netter FFI),

Firman Suci: Bahasa Ibrani


BAGIAN V: FIRMAN SUCI
BAHASA IBRANI

selama 2.500 tahun, bahasa Ibrani hanya dipakai untuk mempelajari Alkitab dan Misynah (teks susunan para ravi Talmud) saja, karena berhubung bahasa orisinil yang digunakan adalah Bahasa Ibrani...

bisa dikatakan bahasa ini pada mula-mula merupakan bahasa liturgis saja (meskipun sebenarnya sudah digunakan oleh bangsa-bangsa Timur Tengah seperti Kanaan, Phunisia, Amori, dan Yebus)... tetapi pada akhir abad ke-19 dan permulaan abad ke-20, bahasa ini lahir kembali menjadi sebuah bahasa sejati dengan para penuturnya...

namun bahasa ini sudah diidentikkan dengan bahasanya kaum Yahudi asli, meskipun sebenarnya bahasa ini sudah ada sejak pra-Bangsa Israel... hal ini dikarenakan para penutur bahasa Semit di Palestina saat itu mayoritas memakai Bahasa Aram, lalu pengaruh Bahasa Yunani ketika wilayah Palestina dikuasai negara federal dari Romawi (Herodes), dan sebelum akhirnya pengaruh Bahasa Arab mendominasi di Timur Tengah setelah Islam menguasai wilayah Palestina, Syam, Persia, dan Mesir hingga sekarang (namun akhirnya banyak bahasa yang digunakan di negara-negara Timur Tengah saat ini seperti Urdu, Farsi, dsbnya yang dipengaruhi Bahasa 'Arab)...

di negara Israel saat ini, Bahasa Ibrani merupakan salah satu dari dua bahasa resmi Israel, satu lagi adalah Bahasa 'Arab... dalam bahasa Ibrani sendiri, bahasa ini disebut (?????) atau 'Ivrit...

Bahasa Ibrani mirip sekali dengan Bahasa Aram dan sedikit mirip dengan Bahasa 'Arab, namun huruf-hurufnya lebih mirip ke Bahasa Aram (karena Bahasa Aram adalah nenek moyang Bahasa Ibrani dan Bahasa 'Arab), dan kosakatanya juga banyak serapan dari Bahasa 'Arab.....

membaca aksara Ibrani tidak terlalu rumit seperti aksara Arab, membaca aksara Arab sudah banyak sekali pedoman yang dibuat dan akhirnya disusun secara efektif yang disebut metode IQRO di Indonesia, hal itu dikarenakan komplektivitas bahasa itu, lain halnya dengan Ibrani, tidak ada pedoman khusus dalam mempelajarinya....

namun namun kesulitannya ada 2: susah membedakan huruf-huruf yang mirip dan harakat yang kecil-kecil.... namun asal udah hapal dan terbiasa membaca tulisan-tulisan Ibrani (contoh mudahnya Alkitab Ibrani), pasti akan terbiasa mudah seperti Muslim Indonesia ketika membaca Al-Qur'an...

ada sedikit kendala dalam mentransliterasinya, sebab pedoman internasional dalam mentransliterasi bahasa-bahasa berhuruf selain latin adalah menggunakan huruf latin kompleks (misalnya Al-l�h) atau menggunakan ejaan Inggris (misalnya Al-Hadith atau Al-Sabeereen) -saya memberi contoh Arab karena banyaknya kata yang agak familiar dengan masyarakat Indonesia-...

maka saya menggunakan transliterasi ejaan Indonesia, misalnya huruf ? ditulis syin bukan shin (sesuai ejaan Indonesia, seperti syarat bukan sharat), seperti di atas, maka Al-l�h akan ditransliterasikan Allah, Al-Hadith akan ditransliterasikan Al-Hadits, dan Al-Sabeereen akan ditransliterasikan Ash-Shaabiriin...


PENGENALAN HURUF

------------------------------------------------------
huruf------------transliterasi------------lafal
------------------------------------------------------
alef (?)-----------(tanpa nikud/tanda baca/haraqah, mati)
bet (?)----------b/v--------------------------b/v
gimel (?)-------g---------------------------g
dalet (?)-------d---------------------------d
he (?)----------h---------------------------h (akhiran mati)
waw (?)----------w/v/o/u---------------------------w/v/o/u
zayin (?)--------z---------------------------z
khet (?)---------kh--------------------------kh
tet (?)----------t---------------------------t
yod (?)----------y---------------------------y
kaf (?)----------k---------------------------k ==> akhir = ? (khaf - kh - kh)
lamed (?)-------l---------------------------l
mem (?)--------m--------------------------m ==> akhir = ? (mem pesyuta / mem sofit - m - m)
nun (?)----------n---------------------------n ==> akhir = ? (nun pesyuta / nun sofit - n - n)
samekh (?)----s---------------------------s
'ayin (?)---------(tanpa nikud/tanda baca/haraqah, mati)
pe (?)-----------p---------------------------p ==> akhir = ? (fe - f - f)
tsadey (?)--------ts--------------------------ts ==> akhir = ? (tsadey pesyuta - ts - ts)
qof (?)-----------q--------------------------q
resy (?)----------r---------------------------r
syin (?)---------sy--------------------------sy
tav (?)-----------t/s---------------------------t/s
------------------------------------------------------


hanya 5 huruf yang memiliki akhiran berbeda bentuk, yaitu khaf atau kaf pesyuta (?), mem pesyuta atau mem sofit (?), nun pesyuta atau nun sofit (?), fe atau pe pesyuta (?), dan tsadey pesyuta (?)...

huruf waw (?), bila vokalnya e maka dibaca "ve", bila vokalnya a maka dibaca "wa"... jika dipertengahan dan akhiran vokal a, maka dibacanya va...

huruf tsadey (?) cara bacanya tidak sama dengan tsa dalam Bahasa 'Arab (?), tapi seperti zz pada pizza (pitsa), sedangkan tsa (?) seperti th pada thanks (tsengs)..


PENEKANAN-PENEKANAN VOKAL

penekanan-penekanan vokal pada huruf terdapat pada i dengan huruf yod (?), u dan o dengan huruf waw (?)... sama halnya dengan 'Arab, vokal i dengan huruf ya (?), vokal u dengan huruf wawu (?), dan ditambah vokal a dengan huruf alif (?)


PENGENALAN TANDA BACA (NIKKUD)

pada dasarnya, Ibrani hanyalah bahasa dengan aksara konsonan, namun tanda baca (nikkud) adalah alat bantu dalam membaca untuk menjaga keaslian cara membaca Torah (karena pembacaan Torah termasuk salah satu halakhah)..

sama halnya dengan Arab dengan sedikit perbedaan alasan, Arab hanyalah bahasa dengan aksara konsonan, namun tanda baca (haraqah) adalah alat bantu dalam membaca bagi kaum 'ajam (Non-Arab) supaya mudah membacanya..

1. VOKAL A
a. qamats (?) = a (khusus logat Asykenazi: aw)
b. patakh (?) = a
c. hataf patakh (?) = di pertengahan kata mati, di akhiran a

2. VOKAL E
a. tserey (?) = di pertengahan e, di awalan dan akhiran ey
b. segol (?) = e seperti dalam kata Indonesia "ember"
c. hataf segol (?) = e seperti dalam kata Indonesia "bencana"
4. syeva (?) = mati

3. VOKAL I
hiriq (?) = i

4. VOKAL O
a. holam (?) = o
b. hataf qamats (?) = ow (atau o sedikit panjang)

5. VOKAL U
a. syureq (?) = u khusus huruf waw saja
b. qubbuts (?) = u

lihat tabel di bawah ini:

tanda qamats (?) dalam logat Yahudi Asykenazim benar-benar menjadi o...


PENGENALAN PENGUCAPAN DAGESY

dagesy (?) sering ditemui dalam beberapa huruf, dagesy adalah tanda titik yang menjadi nikud khusus untuk huruf-huruf tertentu...

pengunaan dagesy hanya untuk huruf-huruf:
  1. bet ?
  2. kaf ?
  3. pe ?
  4. tav ?
  5. waw ?
  6. syin ?
ucapan-ucapannya dapat dilihat pada tabel di bawah ini:

huruf lain selain keenam huruf di atas (kecuali syin) bila diberi dagesy, maka akan dibaca double (syeda) sama seperti tanda tasydid atau syaddah dalam Bahasa Arab (?? )..


CARA MEMBACA AKSARA IBRANI

BERESYIT (KEJADIAN) 1: 1, link: http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0101.htm

===============================
???????????, ?????? ????????, ??? ???????????, ????? ???????
===============================

kata pertama: ???????????

??? = huruf bet (?) ada tanda syeva (?) dan tanda dagesy bet (?), maka dibacanya "be"

?? = huruf resy (?) ada tanda tserey di tengah (?) yaitu e, maka dibacanya "re"

? = huruf alef tanpa tanda, mati..

??? = huruf syin (?) ada tanda dagesy syin (?) dan tanda hiriq (?) yaitu i, maka dibacanya "syi"

? = huruf yod, penekanan atas "i" pada "syi"

? = huruf tav, maka dibaca "t", disambung dengan syi maka dibaca "syit"

jadi:

??????????? dibaca "bereysyit"



kata kedua: ??????

??? = huruf bet (?) ada tanda qamats (?) dan dagesy bet (?), maka dibaca "ba"

?? = huruf resy (?) ada tanda qamats (?) yaitu a, maka dibaca "ra"

? = huruf alef tanpa tanda, mati

jadi:

?????? dibaca "bara"



kata ketiga: ????????

?? = huruf alef (?) ada tanda hataf segol (?) yaitu e, maka dibaca "e"

?? = huruf lamed (?) ada tanda holam (?) yaitu o, maka dibaca "lo"

?? = huruf he (?) ada tanda hiriq (?) yaitu i, maka dibaca "hi"

? = huruf yod, penekanan atas "i" pada "hi"

? = huruf mem pesyuta dibaca "m", disambung hi, maka dibaca "him"

jadi:

???????? dibaca "elohim"



kata keempat: ???

?? = huruf alef (?) ada tanda tserey (?) yaitu e, maka dibaca "e"

? = huruf tav dibaca "t", disambung e, maka dibaca "et"

jadi:

??? dibaca "et"



kata kelima: ???????????

?? = huruf he (?) ada tanda patah (?) yaitu a, maka dibaca "ha"

???? = huruf syin (?) ada 3 tanda, tanda dagesy syin (?), tanda dagesy syin kedua (?) yaitu double huruf, dan tanda qamats (?) yaitu a, maka dibaca "sysya"

?? = huruf mem (?) ada tanda patakh (?) yaitu a, maka dibaca "ma"

?? = huruf yod (?) ada tanda hiriq (?) yaitu i, maka dibaca "yi"

? = huruf mem pesyuta, maka dibaca "m", disambung yi, maka menjadi "yim"

jadi:

??????????? dibaca "hasysyamayim"



huruf keenam: ?????

?? = huruf waw (?) ada tanda syeva (?) yaitu e (seperti e pada kata "benar"), dibaca "ve" (karena sifatnya e kecil, maka bisa ditulis v')

?? = huruf alef (?) ada tanda tserey (?), maka dibaca "e"

? = huruf tav dibaca "t", disambung e, maka dibaca "et"

jadi:

????? dibaca "v'et"



huruf ketujuh: ???????

?? = huruf he (?) ada tanda qamats (?) yaitu a, maka dibaca "ha"

?? = huruf alef (?) ada tanda qamats (?) yaitu "a"

?? = huruf resy (?) ada tanda segol (?) yaitu e, maka dibaca "re"

? = huruf akhiran tsadey, maka dibaca "ts", disambung re, maka dibaca "rets"

jadi:

??????? dibaca "ha'arets"

MAKA:

???????????, ?????? ????????, ??? ???????????, ????? ???????

DIBACA:

"beresyit bara elohim et hasysyamayim v'et ha'arets"

"Pada mulanya Allah menciptakan Langit dan Bumi"


coba kita sama-sama "ngaji" Kitab Beresyit (Kejadian) pasal 1 ayat 1-10:

???????????, ?????? ????????, ??? ???????????, ????? ???????
bereysyit bara elohim et hasysyamayim v'et ha'arets

?????????, ??????? ????? ???????, ?????????, ???-?????? ??????; ??????? ????????, ????????? ???-?????? ????????
veha'arets hayeta tohu wavohu vekhosyekh al p'ney tehom veruwakh elohim merakhefet al p'ney hammayim

????????? ????????, ????? ????; ???????-????
wayyo'mer elohim yehi or wayehi or

???????? ???????? ???-??????, ????-????; ??????????? ????????, ????? ?????? ?????? ?????????
wayyare' elohim et ha'or ki thov wayyavdel elohim ben ha'or uven hakhosyekh

?????????? ???????? ?????? ????, ??????????? ????? ???????; ???????-????? ???????-?????, ???? ?????
wayyiqra elohim la'or yom, velakhosyekh qara layla, wayehi 'erev wayehi voqer, yom ekhad

????????? ????????, ????? ??????? ???????? ????????, ?????? ?????????, ????? ????? ???????
wayyo'mer elohim yehi raqi'a bet'oke hammayim wihi mavdil ben mayim lamayim

????????? ????????, ???-?????????, ??????????? ????? ???????? ?????? ???????? ?????????, ?????? ???????? ?????? ????? ?????????; ???????-???
wayya'as elohim, et haraqi'a, wayyavdel ben hammayim asyer mittakhat laraqi'a uven hammayim asyer me'al laraqi'a wayehi khen

?????????? ???????? ?????????, ????????; ???????-????? ???????-?????, ???? ??????
wayyiqra elohiym laraqi'a syamayim wayehi 'erev wayehi voqer, yom syeni

????????? ????????, ???????? ???????? ???????? ??????????? ???-?????? ?????, ?????????, ????????????; ???????-???
wayyo'mer elohim yiqqa'u hammayim mittakhat hasysyamayim el maq'om ekhad vetera'eh hayyabasyay, wayehi khen

?????????? ???????? ???????????? ?????, ??????????? ???????? ????? ???????; ???????? ????????, ????-????
wayyiqra elohim layyabasyay 'erets ulemiq've hammayim qara' yammim wayyare' elohim ki thov


DIALEK-DIALEK

Bahasa Ibrani memiliki 2 dialek lokal, yaitu dialek Yerusalem dengan dialek Tiberias (utara), masing-masing perbedaan dari penekanan vokal...

selain itu ada dialek Yiddisy (???) yang digunakan oleh Yahudi Asykenazi (jamak: Asykenazim), bisa dibilang "Bahasa Yahudi-Jerman atau Yidisy-Taytsy ?????? - ??????"...

ada juga dialek Ladino-Yudesmo (???????-????????) atau Bahasa Yahudi-Spanyol yang digunakan oleh Yahudi Sefardi (jamak: Sefardim)...

Firman Suci: Talmud


BAGIAN V: FIRMAN SUCI
TALMUD (BAG. I)

Talmud (?????) artinya "belajar"... Talmud adalah salah satu teks suci utama setelah Torah yang mana berisi mengenai penjelasan-penjelasan hukum (halakhah), etika, adat-istiadat, dan sejarah yang terkandung dalam Torah serta peristiwa setelah Torah...

Talmud memiliki dua komponen yaitu; Misynah (????) yaitu ringkasan tertulis Hukum Lisan Yudaisme yang disusun oleh para ravi Misynah yang disebut tanna'im; dan Gemara (????) yaitu diskusi mengenai Misynah dan berhubungan dengan tulisan-tulisan Tanna'im yang sering membahas sesuatu yang eksklusif dengan penjabaran luas...

Talmud disebut juga Syas (?"?) yang merupakan akronim dari Sedarim Syisyah (????? ????) yang berarti "enam perintah" dalam Misynah...


STRUKTUR TALMUD

seder (perintah, jamak: sedarim) yang ada enam itu dibagi dalam 60 atau 63 masekhtot (traktat, tunggal: masekhet) dan terdapat 517 perakim (bab, tunggal: perek)...

setiap perek akan berisi beberapa misynayot dengan footnote yang merujuk ke Gemara; nama untuk satu bagian dari Gemara adalah sugya (jamak: sugyot)...

setiap sugya, termasuk barayita atau tosefta, biasanya terdiri dari elaborasi bukti tentang pernyataan Misynah, apakah halakhah (hukum yang tegas) atau haggadah (hukum yang berdasarkan penafsiran yang belum jelas seperti cerita, anekdot, atau pembahasan mengenai bisnis dan obat-obatan)...


MISYNAH

Misynah (????) adalah kumpulan dari sabda, pendapat hukum, petuah, dan perdebatan dari para ravi (revi'im)..

pernyataan dalam Misynah biasanya singkat, mencatat pendapat singkat dari para ravi yang memperdebatkan suatu subyek; atau hanya mencatat pandangan yang tampaknya mewakili pandangan konsensus...

para ravi yang mencatat Misynah disebut tanna'im (????? tunggal: tanna)...

terdapat Enam Perintah (Sedarim Syisyah) yang diklasifikasikan dalam kitab-kitab dgn traktat sbb:

1. Zera'im (?????): "Benih-benih" (membahas ttg pertanian, bercocok tanam, jenis tanah dan bibit, dsbnya)
  • Berakhot (?????): "Keberkatan"
  • Pe'ah (???): "Penjuru (Tanah)"
  • Dema'i (????): "Dema'i"
  • Kil'ayim (?????): "Persilangan"
  • Syevi'it (??????): "Tujuh Tahun"
  • Terumot (??????): "Donasi"
  • Ma'aserot (??????): "Persepuluhan"
  • Ma'aser Syeni (???? ???): "Perduapuluhan"
  • Khallah (???): "Roti"
  • 'Orlah (????): "Pencangkokan"
  • Bikkurim (???????): "Buah Pertama"
2. Mo'ed (????): "Perayaan" (membahas ttg Hari Raya, Yom Syabbat, dsbnya)
  • Syabbat (????): "Beristirahat"
  • Eruvin (??????): "Bercampur"
  • Pesakhim (?????): "Hari Raya Pesakh"
  • Syeqalim (?????): "Uang-uang (Syeqel)"
  • Yoma (????): "Hari-hari"
  • Sukkah (????): "Hari Raya Sukkot"
  • Betsah (????): "Telur"
  • Rosy Hasyanah (??? ????): "Tahun Baru"
  • Ta'anit (?????): "Puasa"
  • Megillah (?????): "Peraturan"
  • Mo'ed Qattan (???? ???): "Hari-hari Raya Kecil"
  • Hagigah (?????): "Persembahan"
3. Nasyim (????): "Perempuan-perempuan" (membahas ttg wanita, hak dan kewajiban seorang istri, pernikahan, dsbnya)
  • Yevamot (?????): "Pernikahan (Levi)"
  • Ketuvot (??????): "Perjanjian (Pra-Nikah)"
  • Nedarim (?????): "Sumpah-Setia"
  • Nazriyim (?????): "Orang-orang yang Menjauhkan Diri (Nazir)"
  • Sotah (????): "Perempuan yang Sesat"
  • Gittin (?????): "Pencatatan"
  • Qiddusyin (???????): "Pertunangan"
4. Nezikin (??????): "Kerugian" (membahas ttg hukum dan kriminalitas, pidana dan perdata, pengadilan, dsbnya)
  • Bava Qamma (??? ???): "Gerbang Pertama"
  • Bava Metsi'a (??? ?????): "Gerbang Menengah"
  • Bava Batra (??? ????): "Gerbang Terakhir"
  • Sanhedrin (???????): "Sanhedrin"
  • Makkot (????): "Saksi"
  • Syevu'ot (??????): "Sumpah"
  • 'Eduyot (??????): "Kesaksian"
  • 'Avodah Zarah (????? ???): "Peribadatan Asing"
  • Avot (????): "Bapak"
  • Horayot (??????): "Keputusan"
5. Qodasyim (?????): "Kekudusan" (membahas ttg peribadatan utama di Beyt Ha-Miqdasy seperti korbanot, dan ibadah kudus lainnya)
  • Zevahim (?????): "Pengorbanan"
  • Menahot (?????): "Korban Sajian"
  • Khullin (?????): "Hal-hal Umum"
  • Bekhorot (??????): "Sulung"
  • 'Arakhin (?????): "Pengabdian"
  • Temurah (?????): "Penggantian"
  • Keritot (??????): "Pengucilan"
  • Me'ilah (?????): "Penistaan"
  • Tamid (????): "Korban Harian"
  • Middot (?????): "Pengukuran"
  • Qinnim (????): "Sarang"
6. Tohorot (?????): "Kemurnian" (membahas ttg kebersihan, tata-cara hidup bersih menurut Yudaisme, dsbnya)
  • Kelim (????): "Wadah-wadah"
  • Oholot (??????): "Tenda"
  • Nega'im (?????): "Tulah-tulah"
  • Parah (???): "Sapi"
  • Tohorot (?????): "Kemurnian"
  • Miqva'ot (??????): "Mandi"
  • Niddah (???): "Pemisahan (Haid)"
  • Makhsyirin (???????): "Kenajisan"
  • Zavim (????): "Selut"
  • Tevul Yom (???? ???): "Mandi Sehari"
  • Yadayim (????): "Tangan"
  • 'Uqtsim (??????): "Batangan (Pohon)"


BARAYITA

Barayita (??????) adalah beberapa laporan tanaa'im yang berisi pembandingan dengan Misynah, apakah itu mendukung atau membantah preposisi dari para ravi Amora'im...

dengan kata lain, Barayita adalah teks tanna'im selain Misynah dan berada di luar Misynah.. Barayita itu sendiri artinya "berada di luar"...

barayitot (jamak dari Barayita) yang dikutip dalam Gemara seringkali dikutip dari Tosefta (rangkuman tanna'im dari halakhah dan sejajar dengan Misynah)...


GEMARA

Gemara (????) adalah salah satu bagian Talmud yang kedua setelah Misynah... Gemara adalah penjelasan-penjelasan atas Misynah... ibarat Kitab UUD 1945, maka penjelasan atas UUD itu disebut Gemara...

penjelasan-penjelasan itu diambil dari semua ravi periode Amora'im yang dikumpulkan dari Yerusalem dan Babylonia, oleh sebab itu, Gemara dibagi atas 2 bagian:
  1. Talmud Yerusyalmi (????? ???????): "Talmud Yerusalem"
  2. Talmud Bavli (????? ????): "Talmud Babylonia"


TALMUD YERUSYALMI

Talmud Yerusyalmi (????? ???????) adalah salah satu dari dua kompilasi Gemara dari ajaran-ajaran agama Yahudi dan komentar yang secara lisan selama berabad-abad sebelum ketika dari revi'im di Yerusalem...

Talmud ini merupakan kompilasi dari ajaran-ajaran sekolah Tiberias, Sepforis, dan Kaisarea... Talmud ini juga sebagian besar ditulis dalam Bahasa Aram dengan sedikit pengaruh logat dari Babylonia...

Talmud ini adalah sinopsis dari analisis Misynah yang dikembangkan selama hampir 200 tahun oleh akademi-akademi di Israel (terutama orang-orang dari Tiberias dan Kaesarea)..

perlu ditekankan bahwa Talmud Yerusyalmi tidak hanya berisi Gemara, tetapi berisi Misynah dan Gemara Yerusalem...


TALMUD BAVLI

Talmud Bavli (????? ????) disampaikan secara lisan selama berabad-abad dan merupakan kompilasi pendapat dari para ravi di Babylonia sejak abad ke-5 M...

sejak Masa Pembuangan ke Babylonia pada tahun 586 SM, sudah ada komunitas Yahudi yang hidup di Babylonia maupun di Yudea (Yerusalem dan sekitarnya), karena banyak dari tawanan tidak pernah kembali ke Tanah Israel...

sejak itu hingga periode Misynah, penduduk Yahudi di Babylonia meningkat melalui pertumbuhan alami maupun migrasi... kota-kota yang paling penting menjadi pusat Yahudi di Babylonia adalah Nehardea, Nisibis, Mahoza, Pumbeditha, dan Susa (Persia)...

perlu ditekankan bahwa Talmud Bavli tidak hanya berisi Gemara, tetapi berisi Misynah dan Gemara Babylonia...

ISU-ISU DAN BANTAHAN DARI TUDUHAN ATAS TALMUD

sering kita temui oknum-oknum dari pihak Kristiani dan Muslim yang tidak bertanggungjawab menulis dalam beberapa blog dan forum mengenai isi Talmud yang berisi diskriminasi atas goy'im (Non-Yahudi) dan penghinaan atas Kristen dan Yesus...

sebelum itu, saya perlu sampaikan link yang terdapat isi Talmud secara lengkap sbb:

1. "The Talmud" terjemahan Joseph Barclay (1878) http://sacred-texts.com/jud/bar/index.htm
2. "The Babylonian Talmud" terjemahan Michael L. Rodkinson (1918) http://sacred-texts.com/jud/talmud.htm
3. "The Wisdom of The Talmud" terjemahan Ben Zion Bokser (1951) http://sacred-texts.com/jud/wott/index.htm

berikut ini adalah beberapa tuduhan dan faktanya:

tuduhan: "Yesus Kristus sebagai anak haram seorang pelacur" (Khallah, 1b, 18b)

fakta:
tidak ada nomor ayat 1b dan 18b

tuduhan:

"Yesus adalah orang bodoh" (Syabbat, 104b), "Yesus seorang tukang sihir" (Toldoth Jeshu), "Yesus adalah penyembah berhala" (Sanhedrin 103a)

fakta:

Syabbat, 104b. isinya: "Itu yang diajarkan, Rav Eli'ezer berkata kepada orang Bijak: "akankah sihir Ben Stada dari Mesir dengan cara menggoreskan di atas dagingnya itu mendatangkan malapetaka? tidak, dia hanyalah orang bodoh"... oknum tersebut berusaha mengganti Ben Stada dengan Yesus...
Toledoth Jeshu adalah sebuah buku dari Abad Pertengahan dan bukan bagian dari Talmud... jangan samakan Toledoth Jeshu dengan Toldot Talmud....
Sanhedrin 107b. ini merupakan distorsi dari isi yang sebenarnya oleh seorang anti-Semit bernama Van Hyning yang mengisahkan kejelekan ttg Yesus...

tuduhan:

Talmud mengajarkan bahwa Yesus mati seperti binatang dan dikuburkan bersama tinja, anak-anak Roma (orang Kristen) dan anak-anak Ismael (Muslim dan Turki) akan dilemparkan ke neraka sebagaimana bangkai anjing yang dibuang, begitu pula Yesus dan Muhammad, mereka kotor seperti anjing (Zohar, III, 282).

fakta:

mustahil sebuah kitab yang menjadi panduan suatu agama berisi kalimat kotor seperti itu, Zohar, III, 282. adalah karya Kabbalistik abad 13 M dan bukanlah termasuk dalam kompilasi Talmud... silahkan di cek link di atas...

tuduhan:

"orang Yahudi yang membunuh orang Kristen tidak berdosa, melainkan salah satu penawaran Tuhan untuk pengganti ternak dalam Korbanot (Ibadah Korban) bahkan orang yang terbaik dari kalangan goy'im harus dibunuh" (Avodah Zarah, Tosefot 26b)

fakta:

dalam bagian Talmud hanya berisi nomor pasal dengan judul tema dan nomor ayat Misynah, tidak ada judul "Tosefot" dalam Avodah Zarah... ayat di atas itu diredaksi oleh Van Hyning seperti tuduhan dalam Sanhedrin di atas...

tuduhan dan jawaban lainnya bisa dilihat di http://freemasonry.bcy.ca/anti-masonry/van_hyning.html

Firman Suci: Pembacaan Torah


BAGIAN V: FIRMAN SUCI
PEMBACAAN TORAH

setiap minggu pada Yom Syabbat di esnoga, orang-orang Yahudi membaca (atau, lebih akurat dikatakan menyanyikan) bagian dari isi Torah... bagian ayat ini disebut sebagai parsyah (???? jamak: parsyiyot)...

parsyah pertama, misalnya, adalah Parsyat Beresyit, yang meliputi dari awal kisah Kejadian sampai Nuh... ada 54 parsyiyot dalam setiap minggu sehingga dalam setahun, kita telah membaca seluruh Torah (dari Sefer Beresyit sampai Sefer Devarim) dalam layanan jemaat...

menjelang Rosy Hasyanah (Tahun Baru Ivrit), kita membaca bagian terakhir Torah yang disebut sebagai Simkhat Ha-Torah (Bersukacita dalam Torah)...

pada Simkhat Ha-Torah, kita membaca bagian terakhir dari Torah, dan segera melanjutkan ke ayat pertama Sefer Beresyit, hal itu menunjukkan bahwa Torah adalah sebuah lingkaran, dan tidak pernah berakhir sampai ajal menjelang...

sedikit berbeda dengan pengajian Islam, dalam Islam tidak ada ritual jama'ah untuk Tadarrus Al-Qur'an (Pembacaan Al-Qur'an) meskipun ada juga beberapa masjid yang mengadakan layanan pengajian jemaat yang bukan didasari atas syari'ah (hukum Islam).. tetapi persamaannya terletak pada Khatam Al-Qur'an (penyelesaian pembacaan Qur'an), ketika membaca bagian terakhir dalam Al-Qur'an, maka dilanjutkan pada ayat pertama Surah Al-Fatihah...

dalam layanan esnoga, parsyah mingguan akan ditutup dengan pembacaan bagian dari Tanakh yang lain yaitu Nevi'im, ini yang disebut sebagai haftarah (?????)... kata "haftarah" berasal dari bahasa Ibrani, akar Pe-Tet-Resy dan berarti "Bagian Penutup"...

biasanya, porsi haftarah tidak lagi dari satu pasal, tetapi dari pasal-pasal yang berhubungan dengan parsyah minggu itu...

pada layanan itu, sebelumnya kohanim (para kohen) membawa Torah mengelilingi bagian dalam esnoga sebelum akhirnya diletakkan di bimah sebagai wujud bahwa Ruwakh Ha-Qodesy akan menguduskan tempat itu..

DAFTAR PARSYIYOT SETIAP MINGGU
  1. Beresyit - ?????? (Beresyit 1:1-6:8, haftarah: Yisyeyah 42:5-43:11 atau 42:5-42:21)
  2. No'akh - ?? (Beresyit 6:9-11:32, haftarah: Yisyeyah 54:1-55:5 atau 54:1-10)
  3. Lekh-L'kha - ??-?? (Beresyit 12:1-17:27, haftarah: Yisyeyah 40:27-41:16)
  4. Wayera - ???? (Beresyit 18:1-22:24, haftarah: 2 Melakhim 4:1-4:37 atau 4:1-4:23)
  5. Khayey Sarah - ??? ??? (Beresyit 23:1-25:18, haftarah: 1 Melakhim 1:1-1:31)
  6. Toldot - ?????? (Beresyit 25:19-28:9, haftarah: Mal'akhi 1:1-2:7)
  7. Wayeitse - ???? (Beresyit 28:10-32:3, haftarah: Hose'a 12:13-14:10 atau 11:7-12:12)
  8. Wayisylakh - ????? (Beresyit 32:4-36:43, haftarah: Hose'a 11:7-12:12 atau Ovadyah 1 :1-1: 21)
  9. Wayyesyev - ???? (Beresyit 37:1-40:23, haftarah: Amos 2:6-3:8)
  10. Miqets - ??? (Beresyit 41:1-44:17, haftarah: 1 Melakhim 3:15-4:1)
  11. Wayigasy - ???? (Beresyit 44:18-47:27, haftarah: Yekhezq'el 37:15-37:28)
  12. Wayehi - ???? (Beresyit 47:28-50:26, haftarah: 1 Melakhim 2:1-12)
  13. Syemot - ???? (Syemot 1:1-6:1, haftarah: Yisyeyah 27:6-28:13; 29:22-29:23 atau Yirmiyah 1:1-2:3)
  14. Wa'era - ???? (Syemot 6:2-9:35, haftarah: Yekhezq'el 28:25-29:21)
  15. Bo - ?? (Syemot 10:1-13:16, haftarah: Yirmiyah 46:13-46:28)
  16. Besyalah (Syabbat Syirah) - ???? (Syemot 13:17-17:16, haftarah: Syoftim 4:4-5:31 atau 5:1-5:31)
  17. Yitro - ???? (Syemot 18:1-20:23, haftarah: Yisyeyah 6:1-7:6; 9:5-9:6 atau 6:1-6:13)
  18. Misypatim - ?????? (Syemot 21:1-24:18, haftarah: Yirmiyah 34:8-34:22; 33:25-33:26)
  19. Terumah - ????? (Syemot 25:1-27:19, haftarah: 1 Melakhim 5:26-6:13)
  20. Tetsaveh - ????? (Syemot 27:20-30:10, haftarah: Yekhezq'el 43:10-43:27)
  21. Ki Tisa - ?? ??? (Syemot 30:11-34:35, haftarah: 1 Melakhim 18:1-18:39 atau 18:20-18:39)
  22. Wayaqhel - ????? (Syemot 35:1-38:20, haftarah: 1 Melakhim 7:40-7:50 atau 7:13-7:26)
  23. Pequdey - ????? (Syemot 38:21-40:38, haftarah: 1 Melakhim 7:51-8:21 atau 7:40-7:50)
  24. Wayiqra - ????? (Wayyiqra 1:1-5:26, haftarah: Yisyeyah 43:21-44:23)
  25. Tsav - ?? (Wayyiqra 6:1-8:36, haftarah: Yirmiyah 7:21-8:3; 9:22-9:23)
  26. Syemini - ????? (Wayyiqra 9:1-11:47, haftarah: 2 Syemu'el 6:1-7:17 atau 6:1-6:19)
  27. Tazri'a - ????????? (Wayyiqra 12:1-13:59, haftarah: 2 Melakhim 4:42-5:19)
  28. Metsora' - ???? (Wayyiqra 14:1-15:33, haftarah: 2 Melakhim 7:3-7:20)
  29. Akharey Mot - ???? ??? (Wayyiqra 16:1-18:30, haftarah: Yekhezq'el 22:1-22:19 atau 22:1-22:16)
  30. Qedosyim - ?????? (Wayyiqra 19:1-20:27, haftarah: Amos 9:7-9:15 atau Yekhezq'el 20:2-20:20)
  31. Emor - ???? (Wayyiqra 21:1-24:23, haftarah: Yehezq'el 44:15-44:31)
  32. B'har - ??? (Wayyiqra 25:1-26:2, haftarah: Yirmiyah 32:6-32:27)
  33. Bekhuqotay - ??????? (Wayyiqra 26:3-27:34, haftarah: Yirmiyah 16:19-17:14)
  34. Bemidbar - ????? (Bemidbar 1:1-4:20, haftarah: Hose'a 2:1-2:22)
  35. Nasso - ??? (Bemidbar 4:21-7:89, haftarah: Syoftim 13:2-13:25)
  36. Beha'alotkha - ??????? (Bemidbar 8:1-12:16, haftarah: Zekharyah 2:14-4:7)
  37. Syelah L'kha - ??? ?? (Bemidbar 13:1-15:41, haftarah: Yehosyu'a 2:1-2:24)
  38. Qorakh - ??? (Bemidbar 16:1-18:32, haftarah: 1 Syemu'el 11:14-12:22)
  39. Khuqat - ??? (Bemidbar 19:1-22:1, haftarah: Syoftim 11:1-11:33)
  40. Balaq - ??? (Bemidbar 22:2-25:9, haftarah: Mikhah 5:6-6:8)
  41. Pinkhas - ???? (Bemidbar 25:10-30:1, haftarah 1 Melakhim 18:46-19:21)
  42. Mattot - ???? (Bemidbar 30:2-32:42, haftarah: Yirmiyah 1:1-2:3)
  43. Mase'i - ???? (Bemidbar 33:1-36:13, haftarah: Yirmiyah 2:4-28; 3:4 atau 2:4-28; 4:1-4:2)
  44. Devarim - ????? (Devarim 1:1-3:22, haftarah: Yisyeyah 1:1-1:27)
  45. Wa'etkhanan - ?????? (Devarim 3:23-7:11, haftarah: Yisyeyah 40:1-40:26)
  46. Eqev - ??? (Devarim 7:12-11:25, haftarah: Yisyeyah 49:14-51:3)
  47. Re'eh - ??? (Devarim 11:26-16:17, haftarah: Yisyeyah 54:11-55:5)
  48. Syoftim - ?????? (Devarim 16:18-21:9, haftarah: Yisyeyah 51:12-52:12)
  49. Ki Tetse'i - ?? ??? (Devarim 21:10-25:19, haftarah: Yisyeyah 54:1-54:10)
  50. Ki Tavo - ?? ???? (Devarim 26:1-29:8, haftarah: Yisyeyah 60:1-60:22)
  51. Nitsavim - ?????? (Devarim 29:9-30:20, Yisyeyah 61:10-63:9)
  52. Wayelekh - ???? (Devarim 31:1-31:30, haftarah: Yisyeyah 55:6-56:8)
  53. Ha-Azinu - ?????? (Devarim 32:1-32:52, haftarah: 2 Syemu'el 22:1-22:51)
  54. V'zot Ha-Berakhah - ???? ????? (Devarim 33:1-34:12, haftarah: Yehosyu'a 1:1-1:18 atau 1:1-1:9)

salah satu tujuan parsyat adalah supaya kita memahami maksud dan isi dari Torah seperti salah satunya tentang Misykan (Kemah Suci)...

Firman Suci: Tanakh (Alkitab: Torah, Ketuvim, Nevi'im)


BAGIAN V: FIRMAN SUCI
TANAKH (BAG. I)

Tanakh (???) adalah salinan teks dari Naskah Masoret Perjanjian Lama yang berbahasa Ibrani dan dilengkapi kodifikasi atas Perjanjian Lama... dalam Yudaisme, tidak ada istilah "Perjanjian Lama" sebab "Perjanjian Lama" adalah murni istilah Kekristenan untuk Alkitab Yahudi dengan sedikit perbedaan salinan dan poin pasal dan nomor ayat... tetapi untuk mempermudah pemahaman bagi yang masih awam di Indonesia, maka saya pakai istilah ini...

Tanakh sendiri adalah singkatan dari Torah - Nevi'im - Ketuvim... ketiga-tiganya adalah bagian dalam Tanakh, meskipun demikian, sudah lazim di mulut orang-orang Yahudi majas metonimia bahwa Tanakh adalah Torah...

kitab-kitab dalam Tanakh disebut Sefer (???) yang artinya "Buku" atau "Kitab"...


STRUKTUR DAN BAGIAN TANAKH

Tanakh bersumber dari Naskah Masoret yang berbahasa Ibrani dan sedikitnya ada Bahasa Aram... dibagi berdasarkan pewahyuannya, Tanakh terdiri atas 39 Sefer:

1. TORAH (????) = PENGAJARAN (TAURAT)

  • Beresyit (??????) "Pada Mulanya" = Kejadian (Genesis)
  • Syemot (????) "Nama-nama" = Keluaran (Exodus)
  • Wayiqra' (?????) "Dan Dia Memanggil" = Imamat (Leviticus)
  • Bemidbar (?????) "Di Padang Gurun" = Bilangan (Numbers)
  • Devarim (?????) "Perkataan-perkataan" = Ulangan (Deuteronomy)

2. NEVI'IM (??????) = NAVI-NAVI

i. Nevi'im Risyonim (?????? ???????) = Navi-navi Awal
  • Yehosyu'a (?????) "Nav Yehosyu'a" = Yosua (Joshua)
  • Syoftim (??????) "Para Hakim" atau "Hakim-hakim" = Hakim-hakim (Judges)
  • Syemu'el (?????) = "Nav Syemu'el" = Samuel (Samuel)
- Alef Syemu'el (? ?????) = "Samuel Pertama" = 1 Samuel (1 Samuel)
- Bet Syemu'el (? ?????) = "Samuel Kedua" = 2 Samuel (2 Samuel)
  • Melakhim (?????) = "Para Raja" atau "Raja-raja" = Raja-raja (Kings)
- Alef Melakhim (? ?????) = "Raja-raja Pertama" = 1 Samuel (1 Samuel)
- Bet Melakhim (? ?????) = "Raja-raja Kedua" = 2 Samuel (2 Samuel)

ii. Nevi'im Akharonim (?????? ???????) = Navi-navi Kemudian
  • Yisyeyah (?????) "Nav Yisyeyah" = Yesaya (Isaiah)
  • Yirmiyah (?????) "Nav Yirmiyah" = Yeremia (Jeremiah)
  • Yekhezq'el (??????) "Nav Yekhezq'el" = Yehezqiel (Ezekiel)
iii. Trey 'Asar (??? ???) = Dua Belas (Keduabelas Kitab Navi-navi)
  • Hosye'a (????) "Nav Hosye'a" = Hosea (Hosea)
  • Yo'el (????) "Nav Yo'el" = Yo�l (Joel)
  • 'Amos (????) "Nav 'Amos" = Amos (Amos)
  • 'Ovadyah (??????) "Nav 'Ovadyah" = Obaja (Obadiah)
  • Yonah (????) "Nav Yonah" = Yunus (Jonah)
  • Mikhah (????) "Nav Mikhah" = Mikha (Micah)
  • Nakhum (????) "Nav Nakhum" = Nahum (Nahum)
  • Khavquq (?????) "Nav Khavquq" = Habakuk (Habakkuk)
  • Tsefanyah (?????) "Nav Tsefanya" = Zefanya (Zephaniah)
  • Khaggay (???) "Nav Khaggay" = Haggai (Haggai)
  • Zekharyah (?????) "Nav Zekharyah" = Zakharia (Zechariah)
  • Mal'akhi (?????) "Nav Mal'akhi" = Maleakhi (Malachi)


3. KETUVIM (??????) = TULISAN-TULISAN

  • Tehillim (?????) "Puji-pujian" = Mazmur (Psalms)
  • Misyley (????) "Petuah" = Amsal (Proverbs)
  • Iyyov (????) "Iyyov" = Ayub (Job)
  • Syir Ha-Syirim () "Nyanyian Dalam Nyanyian" = Kidung Agung (Song of Songs)
  • Rut (???) "Rut" = Rut (Ruth)
  • 'Eykhah (????) "Ratapan" = Ratapan (Lamentations)
  • Qohelet (????) "Pengkhotbah" = Pengkhotbah (Ecclesiastes)
  • 'Ester (????) "'Ester" = Ester (Esther)
  • Daniyel (?????) "Daniyel" = Daniel (Daniel)
  • 'Ezra (????) "'Ezra" = Ezra (Ezra)
  • Nekhemyah (?????) "Nekhemyah" = Nehemia (Nehemiah)
  • Divrey Ha-Yamim (???? ?????) "Peristiwa Sehari-hari" = Tawarikh (Chronicles)
- Alef Divrey Ha-Yamim (? ???? ?????) = 1 Tawarikh (1 Chronicles)
- Bet Divrey Ha-Yamim (? ???? ?????) = 2 Tawarikh (2 Chronicles)


URUTAN DALAM ALKITAB SELURUH DUNIA
  1. Kejadian
  2. Keluaran
  3. Imamat
  4. Bilangan
  5. Ulangan
  6. Yosua
  7. Hakim-hakim
  8. Rut
  9. 1 Samuel
  10. 2 Samuel
  11. 1 Raja-raja
  12. 2 Raja-raja
  13. 1 Tawarikh
  14. 2 Tawarikh
  15. Ezra
  16. Nehemia
  17. Ester
  18. Ayub
  19. Mazmur
  20. Amsal
  21. Pengkhotbah
  22. Kidung Agung
  23. Yesaya
  24. Yeremia
  25. Ratapan
  26. Yehezkiel
  27. Daniel
  28. Hosea
  29. Yo�l
  30. Amos
  31. Obaja
  32. Yunus
  33. Mikha
  34. Nahum
  35. Habakuk
  36. Zefanya
  37. Hagai
  38. Zakharia
  39. Maleakhi

NASKAH-NASKAH TANAKH


perlu diketahui bahwa Tanakh yang dipegang umat Yahudi atau Perjanjian Lama yang dipegang umat Kristen adalah berupa salinan dari naskah-naskah aslinya yang kuno... naskah tertuanya adalah Naskah Masoret:


1. NASKAH MASORET

naskah tulisan tangan Tanakh kuno yang utuh sampai sekarang ini (meskipun ada lembaran yang usang) adalah Codex B19 yang saat ini berada di Perpustakaan St. Petersburg, Rusia...

naskah ini ditulis pada tahun 1008 di Kairo dan merupakan tulisan tangan terbaik, sehingga para sarjana Alkitabiah banyak mengacu kepada naskah ini...

naskah ini berasal dari tradisi penulisan naskah Alkitab Ibrani yang sangat rumit, yaitu berasal dari para Masorah dari abad ke-8 sampai ke-10 M di Tiberias di pantai danau Genesaret, oleh sebab itu, naskah ini disebut juga sebagai Naskah Masoret... terdapat dua keluarga Yahudi dalam tradisi penulisan ini, yaitu B'nay 'Asyer dan B'nay Naftali...

pada dasarnya, aksara Ibrani hanyalah aksara konsonan, sama seperti Bahasa Timur Tengah lainnya seperti Arab, bisa dikatakan, "Ibrani Gundul" adalah aksara yang sebenarnya...

dan pembacaan naskah Ibrani Gundul ini didasarkan pada tradisi pembacaan Torah yang turun temurun... kemudian, Aharon ben 'Asyer memberi tanda baca (nikkud) untuk vokalisasi, lalu hasil dari vokalisasi yang dilakukan oleh Aharon ben 'Asyer disalin lagi oleh Syemu'el ben Ya'aqov... jadi, Tanakh yang di tangan kita sekarang memiliki acuan penulisan nikkud dari Syemu'el...

hal ini dilakukan karena pemikiran bahwa Tanakh akan semakin sulit dipahami generasi berikutnya apabila tidak ada satupun orang Yahudi yang bisa membaca Kitab Suci, maklum karena di masa lalu, orang Yahudi termasuk kaum yang buta huruf juga, dan hanya segelintir orang yaitu para ravi yang bisa membaca, karena tugas mereka terhadap Alkitab...

dalam naskah Masoret, memang banyak tulisan yang susah dibaca karena kondisi lembaran yang usang dan sedikit robek, oleh sebab itu sangat susah untuk disalin sehingga banyak terjadi kesalahan penyalinan sehingga banyak ayat yang terlihat kontradiksi satu sama lain sehingga beberapa orang dari pihak Muslim menuduh ayat-ayat Alkitab telah terkorup... namun itu harus diakui karena itu semua murni kesalahan penyalinan dan tidak ada satupun isi yang diubah atau ditambah oleh para penulis Masora, sehingga jawaban ini sebenarnya dirasa cukup untuk tuduhan-tuduhan tersebut... para penulis Masora pun hanya manusia biasa yang tidak luput dari kekhilafan apalagi dengan keterbatasan teknologi di masa lalu, namun meskipun banyak ayat kontradiksi, ayat-ayat itu tidak mengubah sedikitpun maksud, tujuan, dan hukum yang jelas dalam Torah...


2. NASKAH SAMARITAN

Naskah Samaritan hanya berisi Torah saja dan disalin oleh orang-orang Samaria... penulisan naskah ini dimulai sejak separatisme orang-orang Samaria dengan orang-orang Yahudi (skisma)... orang Samaria hanya menyalin Torah saja karena mereka hanya mengakui 5 Kitab Mosyeh tersebut...


3. NASKAH QUMRAN (NASKAH LAUT MATI)

sekitar 1947 sampai 1956, ditemukan fragmen (pecahan bagian) dari naskah Tanakh dalam bentuk lebih dari 190 gulungan dari dalam 11 gua di Qumran, yang terletak di pantai Laut Mati, yaitu sekitar 15 km sebelah selatan dari kota Yerikho...

dimulai dari ketidaksengajaan pada tahun 1947, yaitu ketika seorang gembala muda dari suku Arab Badui, yang mencoba untuk mencari dombanya yang hilang di sekitar gua-gua di Qumran, dan ketika dia mencoba untuk mencari dombanya di sebuah gua, dia secara tidak sengaja menemukan gulungan-gulungan kitab...

penemuan ini merupakan penemuan pertama gulungan-gulungan kitab di Qumran, dan sejak saat itu para arkeolog meneliti di Qumran dan menemukan gulungan-gulungan kitab yang lainnya... berdasarkan penelitian secara arkeologis yang dilakukan melalui pengikisan batuan dari tempat penemuan galian, sebagian besar naskah-naskah itu berasal dari abad ke-2 SM dan ke-1 SM, namun ada juga sebagian kecil yang berasal dari abad ke-3 SM...

setiap bagian dari Tanakh (kecuali kitab Ester) juga ditemukan di Qumran dan ketika dicocokkan dengan naskah Masoret, ternyata cocok 99,99 % (karena susahnya membaca kedua naskah tua itu)... hal ini semakin menguatkan bahwa TIDAK ADA SATUPUN AYAT ALKITAB YANG DIUBAH...

TORAH

Torah (????) adalah bagian terutama (kanonik) dalam Tanakh, artinya "Pengajaran" dan terdiri atas 5 Kitab Nav Mosyeh, sehingga disebut juga Pentateuch (5 Pengajaran)...

Torah bukan Tanakh, Torah adalah bagian dari Tanakh, namun sudah menjadi majas metonimia (sebuah majas yang pengaitan suatu barang dengan nama yang terkenal, misal: air kemasan dengan aqua), sehingga dalam thread ini saya sering menyebut Torah yang berarti Tanakh...

ada 5 Kitab yang terdiri atas; Beresyit, Syemot, Wayyiqra', Bemidbar, dan Devarim... meskipun diduga kitab ini bukan ditulis oleh Nav Mosyeh, namun isinya berdasarkan pengajaran Nav Mosyeh yang dibuktikan melalui Kesepuluh Perintah Tuhan (The Ten Commandments) atau Aseret Ha-Dib'rot...

Sefer Beresyit berisi kisah-kisah sejak permulaan alam semesta diciptakan Adonay sampai kisah Yosef, putra Nav Ya'aqov... rinciannya adalah penciptaan, Adam dan Khavvah, keturunan Adam, Nav No'akh dan bahteranya, Nav Avrah'am bersama istri dan anak-anaknya serta pergaulannya dengan Adonay, Nav Ya'aqov dan anak-anaknya, dan Yosef dari Kanaan menuju Mesir...

Sefer Syemot berisi kisah mula-mula Nav Mosyeh... mulai dari kelahiran beliau, pembebasan B'nay Yisyra'el dari perbudakan Mesir, menerima loh-loh 'Asyeret Ha-Devarim, B'nay Yisyra'el di Padang Gurun, dstnya...

Sefer Wayyiqra' berisi hukum-hukum utama di Misykan (Kemah Suci) salah satunya korbanot (pengorbanan hewan-hewan ternak sebagai korban untuk bukti keikhlasan dan ketaatan kepada Adonay), hukum-hukum sehari-hari, pentahbisan B'nay Levi, khususnya dari keturunan Nav Aharon menjadi kohanim (imam-imam ritual), dan beberapa kisah seputar B'nay Yisyra'el di Padang Gurun...

Sefer Bemidbar berisi hukum-hukum yang dibuat karena pelanggaran-pelanggaran, syafaat Adonay terhadap B'nay Yisyra'el, dan yang paling utama adalah menghitung kembali jumlah orang Israel yang akan ikut dalam ekspedisi mengambil Tanah yang Dijanjikan yaitu Kanaan dari tangan orang-orang Filistin...

Sefer Devarim berisi pengulangan atas Syemot dan Wayyiqra' dan kisah-kisah menjelang wafatnya Nav Mosyeh seperti nyanyian pujian haru beliau dan pengangkatan murid beliau menjadi pengganti sepeninggalnya yaitu Nav Yehosyu'a...


PANDANGAN TORAH MENURUT KEKRISTENAN

Torah menurut Kekristenan adalah Perjanjian Lama yang mana hukum Adonay diberikan kepada B'nay Yisyra'el pada masa pra-Yesus Kristus kemudian, hukum Torah ini "digenapi" oleh Yesus Kristus...

maksudnya penggenapan adalah Yesus Kristus turun ke bumi dengan kasih sehingga dia melunakkan hukum Torah yang keras dengan kasih... misalnya, berzina dalam Torah adalah dosa dan pelakunya harus dihukum rajam (dipendam sampai leher dan kepalanya dilempari batu sampai mati)... kemudian, Yesus membatalkan hukum itu dengan alasan bahwa setiap orang pasti berzina dan yang menghukum rajam itu (para kohanim) juga pernah berzina (maksudnya zina mata, zina tangan, dan zina hati) sehingga hukum ini dibatalkannya dengan pertobatan saja...

meskipun dia berkata dalam Injil bahwa dia tidak merombak Torah atau meniadakan Torah satu noktah pun, tetap saja ajarannya itu berarti meniadakan rajam meskipun diakui rajam itu ada dalam hukum atau perundang-undangan... akibatnya, sekarang banyak orang Kristen menilai bahwa Yudaisme sangat keras dan tidak cinta kasih (akan dibahas di Kasih dan Persaudaraan)..

namun perlu diluruskan menurut Yudaisme, bahwa berzina yang dimaksud dalam Torah adalah perbuatan memasukkan kelamin lelaki ke dalam kelamin perempuan di luar ikatan yang sah secara agama yaitu menikah, maka hukumannya rajam... sedangkan melihat gambar porno, memikirkan hal-hal porno, melakukan masturbasi, Yudaisme menyerahkan urusan itu antara si pelaku dengan Adonay... selain itu, penghukum rajam tersebut hanya melakukan konstitusi dari Mahkamah Agama yang berdasarkan Torah, jadi penghukum rajam bukan merajam seseorang tetapi melakukan hukum rajam kepada seseorang...

dengan kata lain, Yudaisme tetap memegang teguh Torah dan inti dari Torah itu justru adalah kasih setia (rakhum)...


PANDANGAN TORAH MENURUT ISLAM

Torah atau Tawrat (?????) menurut Islam adalah Kitabullah (Kitab-kitab Allah) yang diturunkan Allah kepada Nabi Musa (Nav Mosyeh) dan berisi hukum bagi Bani Isra'il (Al-Yahudiyyah)... namun, Tawrat yang dipegang Yahudi telah diubah oleh para Ahli Kitab sehingga Allah menurunkan Al-Qur'an dan Al-Qur'an adalah Tawrat yang disempurnakan Allah... kaum Yahudi dipandang telah mengkhianati perjanjian mereka dengan Allah sehingga Allah murka kepada mereka...

perubahan itu misalnya, dalam Torah terdapat nubuatan tentang kedatangan Muhammad sebagai nabi Allah yang terakhir diutus untuk mereka dan untuk semua manusia di seluruh dunia dengan tetap berpegang pada Torah dengan disempurnakan dalam Al-Qur'an, namun nubuatan itu disembunyikan oleh orang Yahudi atau diubah atau dihapus...

tidak ada satupun isi yang disembunyikan para ravi dalam menyalin naskah Tanakh, apalagi dihapus.. orang Yahudi amat takut dengan Adonay dan mereka justru memerlukan pengajaran yang benar dalam Torah... dan tidak ada satupun nubuatan mengenai kedatangan Muhammad, yang ada adalah Masyiyakh dan Navi yang Akan Datang... misalnya, sering beberapa orang Muslim menafsirkan Devarim 18: 18-19 sebagai Muhammad.. akan dibahas di bagian Pandangan Yudaisme terhadap Islam...

kemudian Al-Qur'an sebagai penyempurna Tawrat, penyempurnaan itu antara lain, misalnya, zina dalam Torah akan dihukum rajam sampai mati, namun di Al-Qur'an ada 2 hukum; yaitu bagi pelaku yang masing-masing perjaka dan gadis dihukum dera (cambuk) 100 kali (budak 80 kali), sedangkan yang sudah bersuami atau beristri dihukum rajam sampai mati, bisa dimaafkan bila kedua pihak saling bertaubat dengan Tawbatan Nashuha (pertobatan yang sungguh-sungguh dan bila mengulanginya tidak akan diterima tobatnya)...

dalam Torah, menghukum pezina itu sudah cukup dirajam karena zina adalah urusan keluarga masing-masing yang diajukan ke Mahkamah Agama, sebuah badan hukum yang didirikan berdasarkan konstitusi Torah... justru hukum ini sangat ketat dan dirasa sempurna, karena dengan adanya hukum yang tidak pandang bulu ini, akan semakin mempersempit perzinahan... bukankah bila masing-masing belum menikah lalu dicambuk, dia bisa melakukan zina lagi dan cukup dicambuk saja lagi? apalagi hukuman rajam sampai mati khusus yang sudah menikah saja...

Rabu, 14 Maret 2012

Benda-Benda: Makanan Khas Yahudi


BAGIAN IV: BENDA-BENDA
MAKANAN KHAS YAHUDI

membahas Yudaisme, kita tidak hanya sebatas ideologi ajaran dan hukum agamanya saja, tetapi juga tradisi dan kebudayaan yang mana di setiap daerah, orang-orang Yahudi memiliki tradisi unik yang saling berbeda... salah satunya adalah masakan..

sebagai kebutuhan paling pokok manusia, makanan telah diolah oleh manusia dengan berbagai macam dan keragaman yang unik... di samping itu, ciri khas adalah faktor penentu makanan tersebut mudah dikenali...

berbicara soal makanan, Yudaisme mengenal haram (khoqit) dan halal (khasrut) dan akan kita bahas di bagian halal dan haram...

makanan Yahudi sangat bervariatif karena berbagai macam pengaruh daerah; seperti di Timur Tengah, Amerika Serikat, Mediterania, Spanyol, dan Eropa Timur..

tapi kita akan bahas mulai dari bagian yang umum, yaitu yang menjadi makanan dalam halakhah (hukum)...

KHALLAH


setiap makanan tradisional Yahudi dimulai dengan memecah-mecahkan roti... Khallah (???) adalah roti khusus yang digunakan untuk Syabbat dan hari raya.. rasanya sangat manis dengan kombinasi telur dan roti...

rasa dan tekstur agak mirip dengan memutar gulungan telur (yang gulungan kuning kecil yang tampak seperti knot)... roti ini biasanya dijalin, tetapi pada hari libur tertentu mungkin dilakukan dalam bentuk lain...

misalnya, pada Rosy Hasyanah (Tahun Baru Ivrit); secara tradisional Khallah dibentuk bulat (lingkaran melambangkan siklus kehidupan, siklus dari setahun atau 365 hari)...

Khallah juga sangat menawan bila dijadikan sandwich dengan daging sapi panggang atau daging sapi kornet...

pada mitsvot ke-394 dijelaskan bahwa Khallah adalah bagian adonan yang disisihkan untuk kohen (imam), yaitu diambil sebelum dipanggang...


BAGEL


Bagel termasuk kue yang terfavorit dalam sajian masakan Yahudi... Bagel adalah donat berbentuk potongan roti yang direbus sebelum dipanggang... di atasnya suka ditaburi biji wijen atau dibumbui bahan umum lainnya layaknya sebuah donat...

Bagel telah menjadi bagian dari masakan Yahudi selama kurang lebih 400 tahun... menurut Leo Rosten, diduga pada mulanya dari Polandia pada tahun 1610...

di Amerika, bagel biasanya disajikan dengan krim keju dan lox (ikan salmon yang asap) atau ikan lainnya... Bagel juga enak bila disajikan dengan krim keju dan sepotong tomat yang tebal...

IKAN GEFILTE


Ikan Gefilte adalah kue bolu berisi ikan kecil yang dipotong-potong lebih kecil dan menjadi makanan favorit Yahudi Asykenazim... ikan tersebut biasanya adalah ikan-ikan yang hidup di air tawar (seperti ikan mas dan ikan mujair)..

adonan tepung matsah dicampur dengan ikan tersebut setelah dipotong-potong dan ditambahi bawang, seledri, dan wortel.. lalu tepung matsah diaduk dengan telur dan adonan direbus dengan kaldu dan bisa disajikan hangat atau dingin...

gefilte sendiri adalah Bahasa Jerman yang artinya "boneka".. mungkin maksudnya ikan tersebut dikuliti dan dicincang ibarat boneka yang tidak mungkin melawan...


MATZAH BALL SOUP (SUP BAKSO MATSAH)


Matzah Ball Soup (Sup Bakso Matsah) lebih tradisional dalam Bahasa Yiddisy dikenal sebagai knaydelakh (????????)... sup ini umumnya berkuah kaldu ayam yang dengan dua atau tiga tepung matsah yang dibentuk seperti bola ping-pong (atau kadang-kadang ada bakso yang besar) di dalamnya...

bakso ini bukan seperti bakso di Indonesia yang berasal dari daging, tetapi dari adonan tepung matsah yang direbus dan dikukus... biasanya disajikan pada Hari Raya Pesakh (bisa dilihat dalam siklus Seder Pesakh)...


KNISH


Knish adalah semacam tepung kentang yang diisi dengan berbagai macam bumbu.. dipanggang sampai kecoklatan sehingga rasanya sedikit renyah di luar...

knish umumnya diisi dengan kentang yang ditumbuk dengan bawang, cincang hati, dan keju... biasanya disajikan untuk snack, hidangan pembuka, atau lauk pauk...


BLINTZ


Blintz adalah pancake khas Yahudi yang mana lembarannya tipis namun pinggirannya penuh berisi bermacam-macam bumbu... sekilas seperti telur dadar gulung...

sebagai hidangan utama atau lauk pauk, blintz bisa diisi dengan keju manis atau kentang tumbuk dan bawang; sebagai bekal naik gunung, blintz bisa diisi dengan buah, seperti apel, cherry atau blueberry... blintz biasanya dimasak dalam panci yang digoreng dalam minyak dan umumnya disajikan dengan krim asam dan saus apel...

blintz adalah Bahasa Ukraina yang berarti "panekuk" (pancake)...

HAMIN


Hamin (????) atau Tsyolnt (?????? -Yiddisy) atau Cholent adalah makanan tradisional untuk Syabbat makan siang atau makan malam, karena dapat dimulai sebelum Syabbat dimulai dan memasak meninggalkan seluruh Syabbat... Hamin direbus dengan daging sapi dan kadang-kadang dicampur kentang...

Benda-Benda: Alat-Alat Ibadah Yahudi


BAGIAN IV: BENDA-BENDA:
ALAT-ALAT IBADAH

MEZUZAH

???????????? ???-???????? ????????, ??????????????
ukhtavtam al-m'zuzot betekha uvisy'areykha

"dan haruslah engkau menuliskannya pada tiang pintu rumahmu dan pada pintu gerbangmu" (Devarim 6: 9)


di tiang pintu rumah Yahudi tradisional (dan rumah seperti itu sudah jarang), anda akan menemukan peti kecil yang terdapat huruf syin (?) di tiang miring ke kiri, peti kecil itulah yang disebut sebagai mezuzah (??????) yang artinya "tiang" karena ditempatkan pada tiang pintu rumah...

mezuzah, kebanyakan diimani orang Yahudi sebagai sebuah jimat keberuntungan sehubungan keadaan orang Israel di Mesir di masa Nav Mosyeh di masa lalu... tetapi, mezuzah bukanlah jimat... sebaliknya, ini hanya sekedar merupakan benda pengingat kita kepada Adonay dan perintah-perintah-Nya (mitzvot)...

salah satu yang mitzvah yang paling utama itu dituliskan di mezuzot pada tiang pintu rumah dan menjadi acuan semua perintah Adonay... perintah itu adalah:

??????, ??????????: ?????? ??????????, ?????? ?????
syema' yisyra'el: yehwah elohinu yehwah ekhad

"Dengarlah, hai orang Israel: Adonay itu Allah kita, Adonay itu Esa!" (Devarim 6: 4)

dalam bagian itu, Adonay memerintahkan kita untuk mengingat segala firman-Nya terus-menerus dalam pikiran kita dan dalam hati kita oleh (antara lain) menulis mereka pada tiang pintu rumah mereka... inilah yang disebut Syema'..

Syema' ditulis pada sebuah gulungan kecil perkamen, di bagian belakangnya ditulisi nama Adonay kemudian digulung dan dimasukkan ke dalam peti kecil dan di mukanya dituliskan huruf syin tersebut yang maksudnya "Syema'"

letak Mezuzah yang miring ke kiri

Mezuzah yang dijual di toko-toko dengan aksesorisnya


TSITSIT DAN TALLIT

Adonay berfirman pada Nav Mosyeh:

"Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada mereka, bahwa mereka harus membuat tsitsit pada bahu baju mereka, turun-temurun, dan dalam tsitsit itu haruslah dibubuh benang ungu kebiru-biruan (tekheilet). Maka tsitsit itu akan mengingatkan kamu, apabila kamu melihatnya, kepada segala perintah Adonay, sehingga kamu melakukannya dan tidak lagi menuruti hatimu atau matamu sendiri, seperti biasa kamu perbuat dalam ketidaksetiaanmu terhadap Adonay. Maksudnya supaya kamu mengingat dan melakukan segala perintah-Ku dan menjadi kudus bagi Elohe-mu" (Bemidbar 15: 38-40)


Torah menyuruh orang Yahudi memakai tsitsit (arti: pinggiran) di pinggir bajunya... tsitsit adalah jumbai-jumbai atau sorban.. saat ini sering dibuat dwi-fungsi sebagai syal, sehingga disebut tallit (arti: selendang atau syal)... tallit membentuk persegi panjang dan hanya boleh digunakan bagi lelaki Yahudi yang sudah mencapai bar mitsvah (pubertas jasmani dan rohani)...

cara pemakaian yang benar dan salah adalah sbb:


tallit tidak boleh digunakan oleh orang non-Yahudi, begitu pula tefillin... tetapi kippah diperbolehkan...



TEFILLIN

????????????? ??????, ???-??????; ??????? ?????????, ????? ????????
uqsyartam le'ot al-yadekha v'hayu lettottafot ben eneykha

"Haruslah juga engkau mengikatkannya sebagai tanda pada tanganmu dan haruslah itu menjadi lambang di dahimu" (Devarim 6: 8)


tefillin (??????), masih ada hubungannya dengan Mezuzah di atas, hanya saja kali ini dipakai pada tubuh manusia... tefillin artinya "pelindung"...

tefillin adalah gulungan Torah yang dimasukkan dalam kantong kulit yang bertali panjang dan diikatkan dengan cara digulung di tangan dan kantongnya diletakkan di dahi...

untuk lebih jelas, lihat gambar di bawah ini:


maksudnya adalah juga sebagai pengingat kepada perintah-perintah Adonay dan memproteksi diri dari melakukan segala yang jahat... seseorang apabila memakai tefillin dengan hati yang khusyu', maka dia akan merasa terlindungi dari nafsu ingin berbuat dosa, sehingga kebanyakan kita temui mereka yang memakai tefillin sangat-sangat sabar dan murah hati... tentunya, di dalamnya terdapat berakhot atau berkat (berkah)...



MENORAH

salah satu benda sekaligus simbol tertua agama Yahudi adalah menorah, yaitu lilin bercabang 6 (ditambah tengahnya menjadi 7) yang digunakan dalam Beyt Ha-Miqdasy...

kohanim (para kohen) menyalakan menorah di dalam Ruang Ha-Qodesy pada esnoga setiap malam dan membersihkannya setiap pagi, menggantikan sumbunya, dan meletakkan minyak zaitun segar ke dalam cawannya.. penggunaan menorah bisa dilihat di Kitab Syemot 25:31-40



dikatakan bahwa menorah adalah simbol dari bangsa Israel dan misi Bangsa Israel untuk menjadi "terang (teladan) bagi segala bangsa" (Yisyeyah 42:6)...

revi'im (para ravi) menekankan bahwa cahaya atau terang itu bukan dari kekerasan; Israel adalah untuk menyelesaikan misi tersebut harus dengan memberikan kasih (rakhum) dan memberikan teladan yang baik..

dudukan menorah di esnoga-esnoga disebut ner tamid (artinya: lampu abadi) yang melambangkan menorah... banyak esnoga yang juga memiliki menorah hiasan, dan sebagai perlambang menorah dari Beyt Ha-Miqdasy...


KIPPAH

kippah atau yarmulke adalah kopiah (peci), peci adalah penutup yang dipakai di kepala berbentuk setengah bola.. kippah dipakai ketika berdo'a dan merupakan tradisi kuno dalam Yudaisme, Talmud mengajarkan penggunaan kippah:

????? ????, ?? ???? ?? ??? ???? ????? ?????
kisovy hara'isy, kakh hafkhad syal 'adan yekol lehi'ot 'alekhem

"Tutuplah kepalamu sehingga semoga surga bagimu" (Talmud Syabbat 156b)

?? ???? ??? ?? ????? ?? ??? ???? ???? ???? ?????? ???, ????: ?????? ??? ??? ???? ???
rav huna' b'nay rav yehosyu'a lo' heha holakh arba'a amot b'giloy ra'isy, omer: hasyekinah hi' ma'al hara'isy syeli

"Rav Huna' ben Rav Yehosyu'a tidak akan berjalan empat hasta tanpa kippah, beliau bersabda: "Syekinah (kehadiran Ilahi) di atas kepalaku" (Talmud Kiddusyin 31a)

?? ???? ??? ?? ????? ???: ??? ???? ????? ???????? ???? ?? ???? ???? ???? ?????? ???
rav huna' b'nay rav yehosyu'a amor: anni yekhol lehi'ot metogmalim 'abor lo' lilkas arba'a amot v'giloy ra'isy

"Rav Huna ben Rav Yehosyu'a bersabda: "Semoga aku diberkati karena aku tidak pernah berjalan empat hasta tanpa kippah" (Talmud Syabbat 118b)



kippah dipakai hanya sebatas ubun-ubun saja, tetapi boleh-boleh saja bila ingin menutupi keseluruhan kepala asalkan dahinya terbuka...